شهادة في الترجمة والترجمة الفورية
Universidad Europea del Atlántico
معلومات أساسية
موقع الحرم الجامعي
Santander, إسبانيا
اللغات
اللغة الإسبانية
شكل الدراسة
في الحرم الجامعي
المدة الزمنية
8 semesters
الوتيرة
دوام كامل
رسوم دراسية
أتصل بالجامعة
أخر موعد للتسجيل
أتصل بالجامعة
اقرب موعد للبدء
Sep 2024
مقدمة
تتضمن Universidad Europea del Atlántico درجة البكالوريوس في الترجمة والترجمة الفورية في عرضها للدراسات من أجل الاستجابة لاحتياجات التدريب واهتمامات الطلاب الذين يرغبون في تكريس أنفسهم مهنيًا للترجمة التحريرية والشفوية.
تقدم الدرجة دراسات محدثة ومتخصصة ومتعددة التخصصات تتميز بالسمات المميزة التالية:
- تصميم منهج ثلاثي اللغات يصل فيه الطالب إلى مستوى C2 باللغتين الإنجليزية والإسبانية أثناء تدريبه ، ومستوى C1 في لغة أجنبية ثانية (الفرنسية أو الألمانية).
- إمكانية دراسة لغة أجنبية ثالثة (فرنسية أو ألمانية) والوصول إلى المستوى C1.
- إمكانية البدء في التخصص في مجال مهني من خلال أحد النقاط التالية:
- الترجمة المتخصصة (MTRAESP).
- الترجمة الأدبية والإنسانية (MTRALIT and HUM).
- الأهمية الأساسية للتدريب في الشركات ، ولهذا السبب يتم منحهم وزنًا قدره 12 ساعة معتمدة في الخطة الدراسية.
- اهتمام خاص باكتساب مهارات الكمبيوتر والمعلومات المتعلقة بعالم أعمال الترجمة.
- توافر المرافق الحديثة التي تسمح للطلاب بتطوير المهارات العملية للدرجة العلمية: غرفة كمبيوتر بها برامج ترجمة بمساعدة الكمبيوتر ، ومختبر لغوي وأكشاك لممارسة الترجمة التتابعية والمتزامنة.
اللغة الإنجليزية في الجامعة
في الدرجات العلمية في الترجمة التحريرية والشفوية واللغات التطبيقية ، يتلقى الطلاب تدريباً بثلاث لغات: باللغات الإسبانية والإنجليزية والفرنسية أو الألمانية. من أجل الوصول إلى الدراسات ، يجب على الطلاب إثبات مستوى B1 في اللغة الإنجليزية. في حالة اللغتين الفرنسية والألمانية ، لا يلزم معرفة مسبقة.
يسمح التدريب اللغوي المقدم باللغة الإنجليزية طوال فترة دراستهم للطلاب بتحقيق مستوى الماجستير في هذه اللغة (C2) ، وبهذه الطريقة ، يكونون في وضع يسمح لهم بالمنافسة في سوق العمل على قدم المساواة فيما يتعلق بخريجي هذه الدرجات في أخرى الدول الأوروبية.
لهذا ، تم تصميم خطة دراسية ، بالإضافة إلى حقيقة أن الطلاب يتعلمون اللغة الإنجليزية من السنة الأولى ، فإن 50 ٪ من المواد الإجبارية تستخدم هذه اللغة كلغة مركبة.
وبالمثل ، في هذه الدرجات ، يجب على الطلاب اختيار دراسة لغة أجنبية ثانية: الفرنسية أو الألمانية. في هذه الحالة ، على الرغم من بدء الدراسات دون معرفة مسبقة ، فإن التدريب الذي يتلقاه الطلاب من السنة الأولى يسمح لهم بإتقان كل من المهارات الشفوية والمكتوبة (المستوى C1) وأخذ المواد التي يتم تدريسها بهذه اللغات في الدورة الثانية.